Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?


Login with username, password and session length

Search

 
Advanced search

28470 Posts in 7974 Topics- by 10280 Members - Latest Member: cid24
Opensource CMS Community ForumDevelopmentDevelopment (Moderators: i_am_keng, goangle)คำแปลของ Open Software License ("OSL") v. 3.0
Pages: [1]   Go Down
Print
Author Topic: คำแปลของ Open Software License ("OSL") v. 3.0  (Read 4847 times)
Kanok S
Development Workgroup
มือใหม่หัดโพส
*

Karma: 0
Offline Offline

Posts: 3


Email
« on: June 03, 2008, 11:12:22 pm »

คำแปลของ Open Software License ("OSL") v.3.0 ครับ
ดูต้นฉบับภาษาอังกฤษได้ที่ http://opensource.org/licenses/osl-3.0.php
ให้ถือว่าเป็นฉบับแปลร่างที่ 1 เพื่อให้ทุกคนได้ศึกษาและให้ข้อคิดเห็นกัน
ยาวหน่อยนะครับ มีทั้งหมด 16 ข้อ


สัญญาอนุญาตให้ใช้ซอฟต์แวร์รหัสเปิด (Open Software License - "OSL") เวอร์ชัน 3.0

สัญญาอนุญาตใหั้ใช้ซอฟต์แวร์รหัสเปิดฉบับนี้ (ต่อไปนี้เรียกว่า "สัญญาอนุญาตให้ใช้ซอฟต์แวร์ (License)") ใช้บังคับกับงานต้นฉบับใดๆ ของผู้สร้างสรรงาน (ต่อไปนี้เรียกว่า "งานต้นฉบับ (Original Work)") โดยผู้เป็นเจ้าของ (ต่อไปนี้เรียกว่า "ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ (Licensor)") ได้แนบข้อความอนุญาตให้ใช้สิทธิดังต่อไปนี้ มากับข้อความแจ้งการถือลิขสิทธิ์ของงานต้นฉบับ:

การอนุญาตให้ใช้สิทธิภายใต้ Open Software License เวอร์ชัน 3.0

1. การอนุญาตให้ใช้สิทธิในงานอันมีลิขสิทธิ. ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิได้อนุญาตให้คุณมีสิทธิใช้งานได้ทั่วโลก, โดยไม่มีค่าใช้สิทธิ, ไม่จำกัดสิทธิขาดแต่ผู้เดียว, สามารถอนุญาตให้สิทธิช่วงได้, ตลอดอายุของลิขสิทธิ์, ในการกระทำ ดังต่อไปนี้:
ก. ผลิตโดยการทำสำเนางานต้นฉบับ, ไม่ว่าเป็นงานเดียวต่างหาก หรือรวมเข้าเป็นส่วนประกอบของงานอื่น;
ข. แปล, ปรับปรุง, แปรเปลี่ยน, แปลงรูป, ดัดแปลง, หรือจัดแจงงานต้นฉบับ, ซึ่งการกระทำดังกล่าวก่อให้เกิดงานดัดแปลงจากต้นฉบับ  (ต่อไปนี้เรียกว่า "งานดัดแปลงจากต้นฉบับ") โดยมีรากฐานจากงานต้นฉบับ;
ค. เผยแพร่ หรือสื่อสารสำเนาของงานต้นฉบับและงานดัดแปลงจากต้นฉบับสู่สาธารณะ, โดยต้องมีข้อกำหนดด้วยว่า สำเนาของงานต้นฉบับหรืองานดัดแปลงจากต้นฉบับที่คุณแจกจ่าย หรือสื่อสาร จะต้องได้รับอนุญาตให้ใช้สิทธิภายใต้ Open Software License ฉบับนี้;
ง. ทำงานกับงานต้นฉบับต่อสาธารณะ; และ
จ. แสดงงานต้นฉบับต่อสาธารณะ

2. การอนุญาตให้ใช้สิทธิในงานอันมีสิทธิบัตร. ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิได้อนุญาตให้คุณมีสิทธิใช้งานได้ทั่วโลก, โดยไม่มีค่าใช้สิทธิ, ไม่จำกัดสิทธิขาดแต่ผู้เดียว, สามารถอนุญาตให้สิทธิช่วงได้, ภายใต้ข้อถือสิทธิบัตรที่ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิมีกรรมสิทธิหรือควบคุมอยู่ ตามที่มีอยู่ในงานต้นฉบับซึ่งจัดทำขึ้นโดยผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ, โดยตลอดช่วงอายุของสิทธิบัตร, เพื่อทำ, ใช้งาน, จำหน่าย, เสนอขาย, ให้ทำ, และนำเข้างานต้นฉบับและงานดัดแปลงจากต้นฉบับ.

3. การอนุญาตให้ใช้สิทธิในซอร์สโค้ด. คำว่า "ซอร์สโค้ด" หมายถึง รูปลักษณะที่พึงประสงค์ของงานต้นฉบับ เพื่อให้สามารถทำการแก้ไขงานนั้นต่อไปได้และรวมถึงเอกสารทั้งหมดที่อธิบายถึงวิธีทำการแก้ไขเปลี่ยนแปลงงานต้นฉบับนั้น. ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิตกลงให้สำเนาซอร์สโค้ดของงานต้นฉบับที่เครื่องคอมพิวเตอร์อ่านได้ ไปพร้อมกับสำเนาแต่ละชุดของงานต้นฉบับซึ่ง ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ แจกจ่าย. ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิขอสงวนสิทธิ์ในการปฏิบัติตามเงื่อนไขในข้อนี้ โดยการนำสำเนาซอร์สโค้ดที่เครื่องคอมพิวเตอร์อ่านได้  ไปไว้ ณ แหล่งจัดเก็บข้อมูลที่ประเมินดูแล้วเห็นว่าคุณสามารถเข้าถึงได้โดยสะดวกและไม่แพงมาก ตลอดระยะเวลานานเท่าที่ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิยังคงเผยแพร่งานต้นฉบับ.

4. ข้อยกเว้นจากการอนุญาตให้ใช้สิทธิ. ห้ามนำชื่อของผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ, หรือชื่อของผู้ร่วมสร้างสรรงานต้นฉบับรายใด, หรือนำเครื่องหมายการค้าหรือบริการที่เกี่ยวข้องไปใช้ หรือนำไปใช้รับรองหรือส่งเสริมผลิตภัณฑ์ที่ได้รับจากงานต้นฉบับนี้ โดยไม่ได้รับอนุญาตก่อนหน้าโดยผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ. เว้นเสียแต่ว่าจะมีข้อความระบุไว้อย่างชัดแจ้ง, โดยทั้งนี้ไม่มีข้อความใดในสัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิซอฟต์แวร์ฉบับนี้ ให้สิทธิในเครื่องหมายการค้า, ลิขสิทธิ์, สิทธิบัตร, ความลับทางการค้า หรือทรัพย์สินทางปัญญาใดๆ ของผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ. ไม่มีการอนุญาตให้สิทธิในสิทธิบัตรใดเพื่อทำ, ใช้งาน, จำหน่าย, เสนอขาย, ให้ืทำ, หรือนำเข้างานที่ประกอบด้วยข้ออ้างสิทธิบัตรใด นอกเหนือไปจากข้อถือสิทธิบัตรตามที่ได้กำหนดไว้ใน ข้อ 2. ไม่มีการอนุญาตให้สิทธิใช้เครื่องหมายการค้าของ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ แม้ว่าเครื่องหมายเช่นว่านั้นได้รวมอยู่ในงานต้นฉบับ. ไม่มีข้อความใดในสัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิซอฟต์แวร์ฉบับนี้ จะถูกนำไปตีความว่าเป็นการห้ามผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ ไม่ให้นำงานต้นฉบับใดๆ ไปอนุญาตให้ใช้สิทธิด้วยเงื่อนไขอื่นที่แตกต่างไปจากสัญญานี้ ซึ่งผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิย่อมจะมีสิทธิในการอนุญาตได้.

5. การติดตั้งใช้งานภายนอก. คำว่า "การติดตั้งใช้งานภายนอก (External Deployment)" หมายถึง การใช้งาน, การเผยแพร่, หรือการสื่อสารของงานต้นฉบับหรืองานดัดแปลงจากต้นฉบับในลักษณะใดก็ตาม ซึ่งงานต้นฉบับหรืองานดัดแปลงจากต้นฉบับอาจถูกใช้โดยผู้อื่นนอกจากคุณ, ไม่ว่างานดังกล่าวนั้นได้ถูกเผยแพร่หรือสื่อสารไปให้บุคคลนั้น หรือให้สามารถใช้ได้ในลักษณะเป็นแอปพลิเคชันซึ่งประสงค์ให้ใช้งานผ่านเครือข่าย. ทั้งนี้ ตามเงื่อนไขที่กำหนดสำหรับการอนุญาตให้สิทธิฉบับนี้, คุณต้องถือว่าการที่คุณนำงานต้นฉบับหรืองานดัดแปลงจากต้นฉบับไปติดตั้งใช้งานภายนอกใดๆ เป็นการเผยแพร่ภายใต้ข้อ 1(ค).

6. สิทธิที่ผู้สร้างสรรต้องได้รับการอ้างถึง. คุณต้องใส่ข้อความแจ้้งเกี่ยวกับลิขสิทธิ, สิทธิบัตร, หรือเครื่องหมายการค้าทั้งหมดของงานต้นฉบับ ไว้ในซอร์สโค้ดของงานดัดแปลงจากต้นฉบับใดๆ ที่คุณได้สร้างขึ้น, และใส่ข้อความแจ้งใดๆ ของการอนุญาตให้ใช้สิทธิและข้อความอธิบายใดๆ ที่บ่งชี้ได้ว่าเป็น "ข้อความระบุถึงเจ้าของสิทธิ (Attribution Notice)" คุณจะต้องจัดทำให้ซอร์สโค้ด ของงานดัดแปลงจากต้นฉบับใดๆ ที่คุณทำขึ้น ให้มีข้อความระบุถึงเจ้าของสิทธิ ที่เห็นได้อย่างชัดเจนตามสมควรเพื่อแจ้งให้ผู้รับนั้น ทราบได้ว่าคุัณดัดแปลงแก้ไขงานต้นฉบับ

7. การรับประกันต้นกำเนิดและข้อยกเว้นการรับประกัน. ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิรับประกันว่าลิขสิทธิในงานต้นฉบับและสิทธิในสิทธิบัตรที่ได้อนุญาตให้ใช้นั้น มีผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิเป็นเจ้าของกรรมสิทธิ หรือได้ให้อนุญาตช่วงแก่คุณภายใต้เงื่อนไขของสัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธินี้ ด้วยการอนุญาตของผู้ร่วมสร้า่งสรร (คณะผู้ร่วมสร้างสรร) ของลิขสิทธิและสิทธิในสิทธิบัตรเหล่านั้น. ยกเว้นที่ได้ระบุไว้ในประโยคก่อนหน้านี้, งานต้นฉบับถูกจัดให้ภายใต้สัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธินี้ ในลักษณะ "ตามสภาพ (AS IS)" และปราศจากการรับประกันใดๆ, ไม่ว่าโดยชัดแจ้งหรือโดยปริยาย ซึ่งรวมถึงแต่ไม่ได้จำกัดเพียงการรับประกันว่าไม่มีการละเมิดสิทธิ, การรับประกันว่ามีความสามารถในเชิงพาณิชย์ หรือมีความเหมาะสมกับจุดมุ่งหมายเฉพาะใดๆ. ความเสี่ยงทุกประการเกี่ยวกับคุณภาพของงานต้นฉบับ เป็นเรื่องของคุณ. ข้อความปฏิเสธความรับผิดชอบในการรับประกันดังกล่าวนี้ถือเป็นส่วนสำคัญยิ่งของสัญญานี้. ทั้งนี้จะถือว่าไม่มีการอนุญาตให้ใช้สิทธิในการใช้งานต้นฉบับตามสัญญานี้ เว้นเสียว่าจะอยู่ภายใต้ข้อยกเว้นการรับประกันนี้.

8. ข้อจำกัดความรับผิด. ไม่ว่าในสถานการณ์ใดก็ตาม และไม่ว่าโดยทฤษฎีทางกฏหมายใดก็ตาม, ไม่ว่าในเรื่องการละเมิด (รวมถึงจากการละเว้น), สัญญา, หรืออื่นใดก็ตาม, ไม่สามารถจะทำให้ ผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ ต้องรับผิดชอบต่อผู้ใด สำหรับการเสียหายใดๆ โดยทางอ้อม, โดยเป็นกรณีพิเศษ, โดยอุบัติเหตุ, หรือโดยเป็นผลพวง ของบุคคลใด อันเกิดขึ้นโดยเป็นผลของสัญญานี้ หรือจากการใช้งานต้นฉบับ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่ได้จำกัดเพียงความเสียหายจากการสูญเสียชื่อเสียง, การที่งานหยุดชะงัก, ระบบคอมพิวเตอร์เสียหายหรือไม่สามารถทำงานได้, หรือความเสียหายหรือสูญเสียทางการค้าใดๆ หรืออื่นใดทั้งหมด. การจำกัดความรับผิดชอบนี้จะไม่บังคับใช้กับกรณีที่มีกฏหมายที่เกี่ยวข้อง ห้ามการจำกัดเช่นว่านั้น.

9. การยอมรับและการบอกเลิก. ถ้าหาก, เมื่อใดก็ตาม, คุณแสดงการยอมรับสัญญานี้, การยอมรับนั้นบ่งชี้ว่าคุณได้ยอมรับสัญญาการอนุญาตให้ใช้สิทธิ และเงื่อนไขทั้งหมดอย่างชัดแจ้งและไม่เพิกถอน. ถ้าหากว่าคุณเผยแพร่หรือสื่อสารโดยการทำสำเนาของงานต้นฉบับหรืองานดัดแปลงจากต้นฉบับ, คุณจะต้องใช้ความพยายามอย่างสมเหตุผล เหมาะสมกับสถานการณ์เพื่อให้ผู้ได้รับสำเนา แสดงการยอมรับเงื่อนไขต่างๆ ของสัญญานี้. โดยที่สัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิฉบับนี้กำหนดเงื่อนไขให้คุณมีสิทธิในการดำเนินกิจกรรมต่างๆ ตามที่ให้ไว้ในข้อ 1, รวมถึงสิทธิของคุณในการสร้างสรรงานดัดแปลงจากต้นฉบับ โดยมีพื้นฐานจากงานต้นฉบับ, และการกระทำต่างๆ ดังกล่าวโดยไม่ได้ปฏิบัติตามเงื่อนไขดังกล่าวนี้ เป็นสิ่งต้องห้ามโดยกฎหมายว่าด้วยลิขสิทธิ์และสนธิสัญญาระหว่างประเทศ. ทั้งนี้ไม่มีข้อความใดในสัญญานี้ มีความมุ่งหมายให้ส่งผลกระทบกับข้อยกเว้นและข้อจำกัดอื่นๆ ของลิขสิทธิ (รวมทั้งหลัก 'การใช้อย่างเป็นธรรม (fair use)' หรือ 'การตกลงอย่างเป็นธรรม (fair dealing)'). สัญญาฉบับนี้จะสิ้นสุดโดยทันที และคุณไม่สามารถใช้สิทธิใดๆ ที่สัญญาฉบับนี้ให้กับคุณได้ต่อไปอีก ถ้าหากว่าคุณไม่สามารถปฏิบัติตามเงื่อนไขในข้อ  1(ค)

10. การสิ้นสุดสัญญาในกรณีดำเนินการเกี่ยวกับสิทธิบัตร. สัญญาฉบับนี้จะสิ้นสุดโดยอัตโนมัติ และคุณไม่อาจใช้สิทธิใดๆ ที่สัญญาฉบับนี้ให้กับคุณได้ต่อไปอีก ณ วันที่ คุณเริ่มฟ้องคดี, รวมถึงอ้างสิทธิ หรือมีข้อแย้งสิทธิ, ต่อผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ หรือผู้ได้รับอนุญาตให้ใช้สิทธิรายใด ด้วยการกล่าวหาว่า งานต้นฉบับละเมิดสิทธิบัตร. ข้อบังคับว่าด้วยการสิ้นสุดสัญญาในข้อนี้จะไม่ใช้บังคับ หากเป็นกรณีฟ้องละเมิดสิทธิบัตรโดยเป็นเรื่องที่ประกอบกันของงานต้นฉบับกับซอฟต์แวร์หรือฮาร์ดแวร์อื่น.

11. เขตอำนาจศาล, พื้นที่และกฎหมายที่ใช้บังคับ. การดำเนินการทางกฎหมายหรือคดีความใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับสัญญาฉบับนี้ สามารถนำขึ้นสู่ศาลต่างๆ เฉพาะที่มีเขตอำนาจในที่ซึ่งผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิ มีถิ่นพำนักอยู่หรือในที่ซึ่งผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิดำเนินธุรกิจของตนเป็นหลัก, และภายใต้กฏหมายของเขตอำนาจศาลนั้น ยกเว้นในกรณีของการขัดกันแห่งข้อกฎหมาย. ทั้งนี้ไม่ให้นำอนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยสัญญาซื้อขายสินค้าระหว่างประเทศมาใช้บังคับ. การใช้งานใดๆ ของงานต้นฉบับ นอกเหนือจากขอบเขตของสัญญาฉบับนี้ หรือภายหลังจากที่สัญญาการอนุญาตให้สิทธิสิ้นสุดลงแล้ว จะต้องอยู่ภายใต้ข้อกำหนดและบทลงโทษของกฏหมายลิขสิทธิหรือสิทธิบัตรในเขตอำนาจศาลที่เหมาะสม. ทั้งนี้ความข้อนี้จะยังคงใช้บังคับแม้ว่าสัญญาฉบับนี้จะสิ้นสุดลงแล้วก็ตาม.

12. ค่าทนาย. ในการดำเนินการทางกฎหมายเพื่อบังคับใช้เงื่อนไขต่างๆ ของสัญญาฉบับนี้ หรือการเรียกร้องค่าเสียหายที่เกี่ยวข้องนั้น, ฝ่ายที่ชนะความจะมีสิทธิเรียกร้องค่าใช้จ่ายต่างๆ ซี่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะ ค่าทนายและค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจากการดำเนินคดีดังกล่าว, รวมทั้งจากการอุทธรณ์ใดๆ ของคดีความ. ทั้งนี้ความข้อนี้จะยังคงใช้บังคับแม้ว่าสัญญาฉบับนี้จะสิ้นสุดลง.

13. เบ็ดเตล็ด. ถ้าหากข้อกำหนดใดของสัญญาฉบับนี้เป็นอันไม่สามารถใช้บังคับได้, ข้อกำหนดดังกล่าวจะต้องถูกแก้ไขเฉพาะส่วนที่จำเป็นเพื่อให้ใช้บังคับได้

14. นิยามของคำว่า "คุณ" ที่ใช้ในสัญญาฉบับนี้. "คุณ" ตามที่ปรากฎในสัญญานี้, ไม่ว่าจะเป็นอักษรตัวใหญ่หรือตัวเล็ก, ให้หมายถึงบุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคล ที่ใช้สิทธิภายใต้สัญญา, และใช้สิทธิตามเงื่อนไขต่างๆ ทั้งหมดของสัญญานี้. ในกรณีของนิติบุคคลนั้น, คำว่า "คุณ" ให้รวมถึงนิติบุคคลใดซึ่งควบคุม, หรือถูกควบคุมโดย, หรือที่อยู่ภายใต้การควบคุมตามปกติโดยคุณ. ซึ่งตามวัตถุประสงค์ของนิยามนี้, "ควบคุม" หมายถึง (i) อำนาจ, ไม่ว่าโดยตรงหรือโดยอ้อม, ในการบริหารหรือการจัดการของนิติบุคคลดังกล่าว, ไม่ว่าเป็นไปโดยสัญญาหรือด้วยวิธีการอื่นใด, หรือ (ii) เป็นเจ้าของหุ้นร้อยละห้าสิบ (50%) หรือมากกว่่า, หรือ (iii) เป็นเจ้าของผู้ได้รับผลประโยชน์ของนิติบุคคลดังกล่าว.

15. สิทธิในการใช้งาน. คุณอาจใช้งานต้นฉบับได้ในทุกลักษณะ หากมิได้ถูกจำกัดหรือมีเงื่อนไขเป็นอย่างอื่นโดยสัญญาฉบับนี้ หรือโดยกฏหมาย, และผู้อนุญาตให้ใช้สิทธิให้สัญญาว่าจะไม่แทรกแซงกับ หรือเป็นผู้รับผิดชอบในการใช้งานดังกล่าวของคุณ.

16. การแก้ไขเปลี่ยนแปลงสัญญาฉบับนี้. สัญญานี้สงวนลิขสิทธิ์ ? 2005 โดย Lawrence Rosen. แต่อนุญาตให้ทำสำเนา, เผยแพร่, หรือสื่อสารสัญญาฉบับนี้ได้โดยไม่มีการแก้ไขเปลี่ยนแปลง. ไม่มีข้อความใดในสัญญาฉบับนี้ที่อนุญาตให้คุณแก้ไขเปลี่ยนแปลงสัญญาฉบับนี้ ตามที่ใช้บังคับกับงานต้นฉบับหรือกับงานดัดแปลงจากต้นฉบับ. อย่างไรก็ดี คุณสามารถแก้ไขข้อความของสัญญานี้ได้ และทำสำเนา, เผยแพร่หรือสื่อสารว่าเป็นฉบับแก้ไขของคุณเองได้ (โดยต่อไปนี้เรียกว่า "สัญญาฉบับแก้ไข") และนำมันไปใช้กับงานต้นฉบับอื่นที่สร้างสรรขึ้น โดยต้องทำตามเงื่อนไข ดังต่อไปนี้: (i) คุณจะต้องไม่ระบุด้วยประการใดๆ ว่าสัญญาฉบับแก้ไขของคุณเป็น "Open Software License" หรือ "OSL" และคุณจะต้องไม่ใช้ชื่อดังกล่าวใน สัญญาฉบับแก้ไขของคุณ; (ii) คุณจะต้องเปลี่ยนข้อความแจ้งในย่อหน้าแรกข้างต้น ด้วยข้อความว่า "อนุญาตให้ใช้สิทธิภายใต้ <ให้แทรกชื่อสัญญาของคุณที่นี่>" หรือโดยเป็นข้อความแจ้งของคุณเอง ซึ่งชื่อนั้นต้องไม่คล้ายกันกับสัญญาฉบับนี้ จนทำให้สับสนได้; และ (iii) คุณไม่สามารถนำไปอ้างว่างานต้นฉบับของคุณเป็นซอฟต์แวรรหัสเปิด (open source software) เว้นเสียแต่ว่าสัญญาฉบับแก้ไขของคุณ ได้รับการอนุมัติก่อนโดยองค์กร Open Source Initiative (OSI) และคุณได้ดำเนินการตามกระบวนการพิจารณาสัญญาและกระบวนการให้การรับรองแล้ว.

จบแล้วครับ
Logged
NineKrit
Co-Founder
เทพแห่งบอร์ด
*

Karma: 4
Offline Offline

Posts: 1280


Open Source Open Mind

13390909 ninekrit@mambohub.com
WWW
« Reply #1 on: June 03, 2008, 11:16:50 pm »

ขอบพระคุณเป็นอย่างสูง ครับ จะได้เข้าใจใน ลิขสิทธิ์ OSL V.3.0 มากขึ้น
Logged

---------------------
Akarawuth Tamrareang
MamboHub.com / JoomlaCorner.com
ลงทะเบียนร่วมงาน JoomlaDay 25 ก.พ.2555 http://www.JoomlaDay.in.th
Tuesday22222
มือใหม่หัดโพส
*

Karma: 0
Offline Offline

Posts: 1


seoremote@gmail.com seopotter seopotter
WWW Email
« Reply #2 on: February 16, 2010, 05:32:22 pm »

ขอบคุณครับ
Logged

somchai_yhai
มือใหม่หัดโพส
*

Karma: 0
Offline Offline

Posts: 15



« Reply #3 on: August 22, 2010, 05:35:53 pm »

ขอบคุณครับ  Grin
Logged

Pages: [1]   Go Up
Print
Jump to: